Llibre vs. pel·lícula || El jardí secret
El Jardí Secret, una estrena confinada
La nova adaptació de El
jardí secret elimina personatges clau i escenes icòniques, tot i això, els efectes
artificials fan que percebem la màgia d’aquest jardí secret a través dels ulls
de la protagonista i que la natura esdevingui realment màgica.
El jardí secret és una pel·lícula dirigia per Marc Munden, escrita per
Jack Thorne i produïda per David Heyman, productor de la saga de Harry
Potter i Paddington. Està protagonitzada per Dixie Egerickx, Colin
Firth i Julie Walters. L’adaptació cinematogràfica està basada en la novel·la
de 1911 de Frances Hodgson Burnett, traduïda per primer cop al català el 2011
per Maria Rossich i publicada per Viena Edicions. L’última edició es va
publicar el febrer de 2020 acompanyada d’unes precioses il·lustracions de
coberta de Mercè López Ascanio i de l’interior de Núria Giralt.
El jardí secret és un clàssic juvenil universal que narra la història de
la Mary Lennox, una nena anglesa de nou anys nascuda a l’Índia en una colònia
britànica, on el seu pare treballa pel govern anglès. A l’inici de la història,
encara que quan la coneixem s’acaba de despertar i descobreix que els seus
pares han mort de còlera i els servents de la mansió on vivia han desaparegut i
l’han abandonat, la protagonista resulta
poc agradable i l’espectador no aconsegueix sentir pena per ella, perquè es
mostra egocèntrica, repel·lent i arrogant.
La pel·lícula està
ambientada en un món de postguerra, concretament després de la Segona Guerra
Mundial, i la mansió de Misselthwaite, que abans de la guerra havia estat un
lloc daurat de festes i luxe, i que durant la guerra va servir com a hospital
pels soldats, ara és un cúmul de ruïnes. Les escenes dins de la casa són de
tonalitats grises i plenes d’ombres del passat que contrasten amb els colors
verds, la llum i la vivacitat que desprenen les escenes del jardí.
Tot i que la situació en aquest context històric afegeix dramatisme a l’inici
de la pel·lícula, no vaig trobar sentit al motiu del canvi de context històric.
Cal tenir present que la novel·la es va publicar el 1911 i la seva autora va
morir el 1920; per tant, la història és prèvia a les dues grans guerres i penso
que no calia afegir-li més dramatisme del que ja hi ha a la novel·la.
La descoberta del jardí
secret i la màgia de la natura canviaran la Mary, i a mesura que avanci la
novel·la també als personatges que l’envolten, i l’espectador no podrà evitar
estimar-la i deixar de veure-la com una nena repel·lent i orgullosa. Tots
aquests canvis que viu la protagonista són representats per les plantes. El
jardí, com la Mary, havia estat abandonat des de la mort de la mare del Colin i
ningú hi havia entrat mai més. La Mary tindrà cura del jardí i, de mica en
mica, arribarà la primavera i les flors tornaran a brotar. Així doncs, ambdós
s’ajudaran a renéixer.
Descobreix la clau: https://www.imdb.com/video/vi2825567769?ref_=ttvi_vi_imdb_1
Tanmateix, a la pel·lícula han tret importància
al pit roig i han afegit un altre personatge, un gos que la Mary anomena Jemima
i que és qui l’ajuda a descobrir el jardí secret.
Una altra diferència
important respecte al llibre són els personatges. S’han elidit el jardiner i el
metge, dos personatges que trobo cabdals per expressar la idea principal de la
novel·la. El jardiner és qui ensenya a la Mary els primers coneixements bàsics
sobre com tenir cura del jardí secret i la importància de l’esforç físic per
tenir cura de la natura i de la salut física i mental d’un mateix. I tampoc hi
ha el metge d’en Colin, qui dona arguments per justificar la malaltia del cosí
de la Mary, perquè està interessat a heretar la mansió del seu pare i, per
això, vol que el seu nebot mori.
Tal com s’ha dit, quan
s’adapta una novel·la al cinema és justificable que s’eliminin escenes del
llibre però en aquest cas s’han substituït escenes icòniques per poder
introduir una trama secundària, inexistent a la novel·la, sobre el passat de la
Mare del Colin i la Mary. En definitiva, tot i que a l’inici la pel·lícula és
bastant fidel al llibre a partir del segon acte i, sobretot, a partir del
tercer, la història canvia completament.
Cal insistir que degut
als canvis, encara que s’ha intentat mantenir el missatge central de l’obra, l’èmfasi
del missatge de la novel·la per la importància de tenir cura de la natura, ha
perdut força i s’ha diluït amb el dramatisme afegit. En sortir del
cinema, el primer que vam comentar amb l’amiga amb qui vaig anar a veure’n
l’estrena va ser: “On són els aprenentatges de jardineria i l’esforç físic que
fan en Dickon i la Mary per fer reviure el jardí? El jardí reneix sol?” L’únic
que es veu que hi treballa, sobretot, és en Dickon. Així doncs, vaig trobar a
faltar les escenes que mostraven com gràcies a l’esforç dels personatges per
cuidar i fer renéixer el jardí és el que els canvia i els fa evolucionar,
mentre que a la pel·lícula sembla que el jardí revisqui simplement gràcies a
l’arribada dels infants i de la primavera.
D’altra banda, m’ha
agradat que no fossin tan fidels a la novel·la pel que fa a l’aparició més
constant del tiet que emfatitza la temàtica del dol per la dona perduda. Mentre
que al llibre, just a l’inici de la novel·la, quan comença l’estiu, el tiet
desapareix i no torna fins a la tardor, cap al final de la novel·la. També
penso que l’elecció del càsting és excel·lent i que cada actor és ideal pel
personatge que representa, sobretot l’actuació dels infants i els seus diàlegs
resulta molt versemblant.
No obstant això, trobo
que és una pel·lícula que val molt la pena veure pel que fa a la producció.
M’han captivat, per exemple, la decoració dels espais, les escenes on es mostra
l'exterior de la casa, l'habitació amb el paper de paret oriental, el laberint
de passadissos que té la casa, la paret que amaga una habitació secreta i el
vestuari de la mare del Colin.
També trobo que els
efectes artificials aporten a la pel·lícula la fantasia que fascinarà
l’espectador, com ara quan creixen les roses o les flors canvien de colors i
això representa el pas de les estacions i, a la vegada, reprodueix les seves emocions.
Un altre efecte que m’ha agradat són les transicions de les escenes i com
s’introdueixen els records de la protagonista fent que els ocells del paper de
paret es converteixin en els ocells del cel de l’Índia.
Per últim, tot i que a
l’inici el jardí em va semblar inversemblant perquè és immens com una selva i
em semblava poc creïble que els adults no el coneguessin, després, escoltant
les entrevistes al productor i al director, he descobert que el jardí és una
recopilació de les diferents parts dels millors jardins del Regne Unit i m’ha
acabat agradant la idea d’un jardí gran com una selva perquè, de nou, com passa
amb els efectes especials que mostren els canvis d’estacions, penso que això reprodueix
el punt de vista innocent i màgic de la protagonista envers la natura, i encara
que realment el jardí a la novel·la no sembli tan gran, interpreto que el
director ha volgut mostrar que per la Mary la descoberta d’aquest nou món i
aquest jardí li sembla enorme. Penso que això representa molt bé com solem
veure les coses quan s’és un infant i també m’ha agradat la idea que el jardí
és un personatge més i un organisme viu que connecta amb les emocions dels
personatges.
En resum, si es té en
compte la dificultat d’adaptar al públic actual un clàssic universal que ha
sobreviscut el pas del temps, encara que el missatge central hagi quedat una
mica diluït i s’hagin eliminat escenes icòniques i personatges cabdals, penso
que és una pel·lícula amb una producció espectacular. Sobretot m’agrada el
contrast dels tons i com cada cop els tons verds i daurats tornen a prendre
força al voltant de la casa i la família. I també val molt la pena veure-la per
gaudir de les escenes de la natura i els diàlegs entre els infants. I per
molt que hagi remarcat quan és més o menys fidel, això no vol dir que sigui una
pel·lícula de més o menys qualitat. Penso que cap de les dues
és
millor o pitjor, sinó que simplement són dues formes d’art diferents, dues
formes d’explicar i experimentar una història, ja que a diferència dels llibres,
veure una pel·lícula és una experiència més passiva, és visual i auditiva, pot
ser compartida al mateix moment; mentre que llegir és una activitat activa, a
través de descodificar paraules la ment genera imatges visuals i activa la
imaginació i mentre no es faci en veu alta, la lectura sempre serà una
experiència més solitària i personal. Per tant, ambdues activitats són
diferents i cada persona preferirà una o l’altre. Així doncs, tot i que el missatge central perd força i el procés evolutiu del
personatge sembli que no requereix esforç físic, penso que tot i això l’essència
del llibre s’ha intentat mantenir aportant noves idees que potser fan que un
públic més ampli i adult també hi connecti.
Referències:
Vídeo clips: https://www.imdb.com/title/tt2702920/videogallery/?ref_=tt_pv_vi_sm
Galeria de fotos:
https://www.imdb.com/title/tt2702920/mediaindex?ref_=tt_pv_mi_sm
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada